Откривење (светог Јована Богослова )

Послушајте


Откривење, глава 13


И стадох на пијеску морскоме; и видјех звијер гдје излази из мора, која имаше седам глава, и рогова десет, и на роговима њезинијем десет круна, а на главама њезинијем имена хулна.

Then I stood on the sand of the sea. And I saw a beast rising up out of the sea, having seven heads and ten horns, and on his horns ten crowns, and on his heads a blasphemous name.


И звијер коју видјех бијаше као рис, и ноге јој као у медвједа, и уста њезина као уста лавова, и даде јој змија силу своју, и пријестол свој, и област велику.

Now the beast which I saw was like a leopard, his feet were like the feet of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him his power, his throne, and great authority.


И видјех једну од глава њезинијех као рањену на смрт, и рана смрти њезине излијечи се. И чуди се сва земља иза звијери, и поклонише се змији, која даде област звијери.

I saw one of his heads as if it had been mortally wounded, and his deadly wound was healed. And all the world marveled and followed the beast.


И поклонише се звијери говорећи: ко је као звијер? и ко може ратовати с њом?

So they worshiped the dragon who gave authority to the beast; and they worshiped the beast, saying, "Who is like the beast? Who is able to make war with him?"


И дана јој бише уста која говоре велике ствари и хуљења, и дана јој би област да чини четрдесет и два мјесеца.

And he was given a mouth speaking great things and blasphemies, and he was given authority to continue for forty-two months.


И отвори уста своја за хуљење на Бога, да хули на име његово, и на кућу његову, и на оне који живе на небу.

Then he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, His tabernacle, and those who dwell in heaven.


И дано јој би да се бије са светима, и да их побиједи; и дана јој би област над свакијем кољеном и народом и језиком и племеном.

And it was granted to him to make war with the saints and to overcome them. And authority was given him over every tribe, tongue, and nation.


И поклонише јој се сви који живе на земљи којима имена нијесу записана у животној књизи јагњета, које је заклано од постања свијета.

And all who dwell on the earth will worship him, whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb slain from the foundation of the world.


Ако ко има ухо нека чује.

If anyone has an ear, let him hear.

Tweet thisPost on Facebook

Ко у ропство води, биће у ропство одведен; ко ножем убије ваља да он ножем буде убијен. Овдје је трпљење и вјера светијех.

He who leads into captivity shall go into captivity; he who kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.


И видјех другу звијер гдје излази из земље, и имаше два рога као у јагњета; и говораше као аждаха.

Then I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.


И сву власт прве звијери чињаше пред њом; и учини да земља и који живе на њој поклони се првој звијери којој се исцијели рана смртна.

And he exercises all the authority of the first beast in his presence, and causes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed.


И учини чудеса велика, и учини да и огањ силази с неба на земљу пред људима.

He performs great signs, so that he even makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men.


И вара оне који живе на земљи знацима, који јој бише дани да чини пред звијери, говорећи онима што живе на земљи да начине икону звијери која имаде рану смртну и оста жива.

And he deceives those who dwell on the earth by those signs which he was granted to do in the sight of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who was wounded by the sword and lived.


И би јој дано да даде дух икони звијериној, да проговори икона звијерина, и да учини да се побију који се год не поклоне икони звијериној.

He was granted power to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should both speak and cause as many as would not worship the image of the beast to be killed.


И учини све, мале и велике, богате и сиромашне, слободњаке и робове, те им даде жиг на десној руци њиховој или на челима њиховима,

And he causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hand or on their foreheads,


Да нико не може ни купити ни продати, осим ко има жиг, или име звијери, или број имена њезина.

and that no one may buy or sell except one who has the mark or the name of the beast, or the number of his name.


Овдје је мудрост. Ко има ум нека израчуна број звијери: јер је број човјеков и број њезин шест стотина и шездесет и шест.

Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man: His number is 666.








This goes to iframe