Коринћанима посланица друга (светог апостола Павла )

Послушајте


2. Коринћанима, глава 2


Ово пак судих у себи да опет не дођем к вама у жалости.

But I determined this within myself, that I would not come again to you in sorrow.


Јер ако ја чиним жалост вама, ко је који ће мене веселити осим онога који прима жалост од мене?

For if I make you sorrowful, then who is he who makes me glad but the one who is made sorrowful by me?


И писах вам ово исто, да кад дођем не примим жалост на жалост, а за које би ваљало да се веселим надајући се на све вас да је моја радост свију вас.

And I wrote this very thing to you, lest, when I came, I should have sorrow over those from whom I ought to have joy, having confidence in you all that my joy is the joy of you all.


Јер од бриге многе и туге срца написах вам с многијем сузама, не да бисте се ожалостили него да бисте познали љубав коју имам изобилно к вама.

For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you, with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have so abundantly for you.


Ако ли је ко мене ражалио, не ражали мене, до неколико, да не отежам свима вама.

But if anyone has caused grief, he has not grieved me, but all of you to some extent--not to be too severe.


Јер је довољно таковоме кар овај од многијех.

This punishment which was inflicted by the majority is sufficient for such a man,


Зато ви насупрот већма да опраштате и тјешите, да такови како не падне у превелику жалост.

so that, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with too much sorrow.


Зато вас молим, утврдите к њему љубав.

Therefore I urge you to reaffirm your love to him.

Tweet thisPost on Facebook

Јер вам зато и писах, да познам поштење ваше јесте ли у свачему послушни.

For to this end I also wrote, that I might put you to the test, whether you are obedient in all things.


А коме ви што опростите ономе опраштам и ја; јер ја ако што коме опростих, опростих му вас ради мјесто Исуса Христа,

Now whom you forgive anything, I also forgive. For if indeed I have forgiven anything, I have forgiven that one for your sakes in the presence of Christ,

Tweet thisPost on Facebook

Да нас не превари сотона; јер знамо шта он мисли.

lest Satan should take advantage of us; for we are not ignorant of his devices.


А кад дођох у Троаду да проповиједам јеванђеље Христово, и отворише ми се врата у Господу,

Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened to me by the Lord,


Не имадох мира у духу својему, не нашавши Тита, брата својега; него опростивши се с њима изиђох у Маћедонију.

I had no rest in my spirit, because I did not find Titus my brother; but taking my leave of them, I departed for Macedonia.

Tweet thisPost on Facebook

Али хвала Богу који свагда нама даје побједу у Христу Исусу, и кроз нас јавља мирис познања својега на сваком мјесту.

Now thanks be to God who always leads us in triumph in Christ, and through us diffuses the fragrance of His knowledge in every place.

Tweet thisPost on Facebook

Јер смо ми Христов мирис Богу и међу онима који се спасавају и који гину:

For we are to God the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.

Tweet thisPost on Facebook

Једнима дакле мирис смртни за смрт, а другима мирис животни за живот. И за ово ко је вриједан?

To the one we are the aroma of death to death, and to the other the aroma of life to life. And who is sufficient for these things?


Јер ми нијесмо као многи који нечисто проповиједају ријеч Божију, него из чистоте, и као из Бога, пред Богом, у Христу говоримо.

For we are not, as so many, peddling the word of God; but as of sincerity, but as from God, we speak in the sight of God in Christ.







This goes to iframe