Књига пророка Захарије

Послушајте


Захарија, глава 2


Опет подигох очи своје и видјех, и гле, човјек, и у руци му уже мјерачко.

Then I raised my eyes and looked, and behold, a man with a measuring line in his hand.


И рекох: куда идеш? А он ми рече: да измјерим Јерусалим да видим колика му је ширина и колика му је дужина.

So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."


И гле, анђео који говораше са мном изиде, и други анђео изиде му на сусрет.

And there was the angel who talked with me, going out; and another angel was coming out to meet him,

Tweet thisPost on Facebook

И рече му: трчи, говори оном младићу и реци: Јерусалимљани ће се населити по селима ради мноштва људи и стоке што ће бити у њему.

who said to him, "Run, speak to this young man, saying: 'Jerusalem shall be inhabited as towns without walls, because of the multitude of men and livestock in it.


И ја ћу му, говори Господ, бити зид огњен унаоколо и бићу за славу усред њега.

'For I,' says the LORD, 'will be a wall of fire all around her, and I will be the glory in her midst.' "


Еј, еј, бјежите из земље сјеверне, говори Господ, јер вас разасух у четири вјетра небеска, говори Господ.

"Up, up! Flee from the land of the north," says the LORD; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the LORD.


Еј Сионе, који сједиш код кћери Вавилонске, избави се.

"Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon."

Tweet thisPost on Facebook

Јер овако вели Господ над војскама: за славом посла ме к народима, који вас оплијенише; јер ко тиче у вас, тиче у зјеницу ока његова.

For thus says the LORD of hosts: "He sent Me after glory, to the nations which plunder you; for he who touches you touches the apple of His eye.


Јер ево ја ћу махнути руком својом на њих, и биће плијен слугама својим, и познаћете да ме је послао Господ над војскама.

"For surely I will shake My hand against them, and they shall become spoil for their servants. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me.

Tweet thisPost on Facebook

Пјевај и весели се, кћери Сионска, јер ево ја идем и наставаћу усред тебе, говори Господ.

"Sing and rejoice, O daughter of Zion! For behold, I am coming and I will dwell in your midst," says the LORD.


И многи ће се народи прилијепити ка Господу у тај дан, и биће ми народ, и ја ћу наставати усред тебе, и познаћеш да ме је послао к теби Господ над војскама.

"Many nations shall be joined to the LORD in that day, and they shall become My people. And I will dwell in your midst. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me to you.


И Господ ће наслиједити Јуду, свој дио, у земљи светој, и опет ће изабрати Јерусалим.

"And the LORD will take possession of Judah as His inheritance in the Holy Land, and will again choose Jerusalem.


Нека мучи свако тијело пред Господом, јер уста из светога стана својега.

"Be silent, all flesh, before the LORD, for He is aroused from His holy habitation!"







This goes to iframe