Књига пророка Осије

Послушајте


Осија, глава 2


Реците браћи својој: народе мој; и сестрама својим: помилована.

Say to your brethren, 'My people,' and to your sisters, 'Mercy is shown.'

Tweet thisPost on Facebook

Прите се с матером својом, прите се, јер ми није жена, нити сам јој ја муж; нека одбаци курварства своја од лица својега, и прељубе своје од дојака својих,

"Bring charges against your mother, bring charges; for she is not My wife, nor am I her Husband! Let her put away her harlotries from her sight, and her adulteries from between her breasts;


Да је не бих свукао голу и учинио је кака је била онај дан кад се родила, и да је не бих поставио да буде као пустиња и обратио је да буде као земља засушена, и уморио је жеђу.

Lest I strip her naked and expose her, as in the day she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.


И нећу се смиловати на дјецу њезину, јер су копилад.

"I will not have mercy on her children, for they are the children of harlotry.

Tweet thisPost on Facebook

Јер се мати њихова курва, срамоти се родитељка њихова; јер говори: ићи ћу за милосницима својим који ми дају хљеб мој и воду моју, вуну моју и лан мој, уље моје и пиће моје.

For their mother has played the harlot; she who conceived them has done shamefully. For she said, 'I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my linen, my oil and my drink.'


Зато ево ја ћу јој заградити пут трњем и зазидаћу зидом да не нађе стаза својих.

"Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and wall her in, so that she cannot find her paths.


И трчаће за својим милосницима, али их неће стигнути; и тражиће их, али их неће наћи; па ће рећи: идем да се вратим к првому мужу својему, јер ми бјеше боље онда него сада.

She will chase her lovers, but not overtake them; yes, she will seek them, but not find them. Then she will say, 'I will go and return to my first husband, for then it was better for me than now.'


Јер она не зна да сам јој ја давао жито и вино и уље, и умножавао јој сребро и злато, од којега начинише Вала.

For she did not know that I gave her grain, new wine, and oil, and multiplied her silver and gold--which they prepared for Baal.

Tweet thisPost on Facebook

Зато ћу узети натраг жито своје, кад буде вријеме, и вино своје, кад буде вријеме, и узећу вуну своју и лан свој, којим би покривала голотињу своју.

"Therefore I will return and take away my grain in its time and My new wine in its season, and will take back My wool and My linen, given to cover her nakedness.

Tweet thisPost on Facebook

И открићу ругобу њезину пред милосницима њезинијем, и нико је неће избавити из моје руке.

Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one shall deliver her from My hand.


И укинућу сваку радост њезину, светковине њезине, младине њезине и суботе њезине и све празнике њезине.

I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her New Moons, her Sabbaths--all her appointed feasts.


И потрћу чокоте њезине и смокве, за које говори: плата су ми, што ми дадоше милосници моји; и обратићу их у шуму да их једе звијерје пољско.

"And I will destroy her vines and her fig trees, of which she has said, 'these are my rewards that my lovers have given me.' So I will make them a forest, and the beasts of the field shall eat them.


И походићу на њој дане Валимске, у које им је кадила и китила се обоцима и гривнама, и ишла за својим милосницима, и мене заборавила, говори Господ.

I will punish her for the days of the Baals to which she burned incense. She decked herself with her earrings and jewelry, And went after her lovers. Then she forgot Me," says the LORD.


Али ево, ја ћу је примамити и одвешћу је у пустињу, и говорићу с њом лијепо.

"Therefore, behold, I will allure her, will bring her into the wilderness, and speak comfort to her.


И даћу јој винограде њезине од тога мјеста, и долину Ахор за врата надању, и ондје ће пјевати као за младости своје и као кад је ишла из Мисира.

I will give her her vineyards from there, and the Valley of Achor as a door of hope; she shall sing there, as in the days of her youth, as in the day when she came up from the land of Egypt.


И тада ћеш ме, говори Господ, звати: мужу мој; а нећеш ме више звати: Вале мој.

"And it shall be, in that day," says the LORD, "That you will call Me 'My Husband,' and no longer call Me 'My Master,'

Tweet thisPost on Facebook

Јер ћу уклонити из уста њезинијех имена Вала; и неће им се више помињати имена.

For I will take from her mouth the names of the Baals, and they shall be remembered by their name no more.


И тада ћу им учинити завјет са звијерјем пољским и са птицама небеским и с бубинама земаљским; и поломићу лук и мач и рат да их нестане у земљи, и учинићу да леже без страха.

In that day I will make a covenant for them with the beasts of the field, with the birds of the air, and with the creeping things of the ground. Bow and sword of battle I will shatter from the earth, to make them lie down safely.


И заручићу те себи довијека, заручићу те себи правдом и судом и милошћу и милосрђем.

"I will betroth you to Me forever; yes, I will betroth you to Me in righteousness and justice, in lovingkindness and mercy;


И заручићу те себи вјером, и познаћеш Господа.

I will betroth you to Me in faithfulness, and you shall know the LORD.


И тада ћу се одазвати, говори Господ, одазваћу се небесима, а она ће се одазвати земљи.

"It shall come to pass in that day that I will answer," says the LORD; "I will answer the heavens, and they shall answer the earth.


А земља ће се одазвати житу и вину и уљу, а то ће се одазвати Језраелу.

The earth shall answer With grain, with new wine, and with oil; they shall answer Jezreel.

Tweet thisPost on Facebook

И посијаћу је себи на земљи, и смиловаћу се на Лорухаму, и рећи ћу Лоамији: ти си мој народ, и он ће рећи: Боже мој!

Then I will sow her for Myself in the earth, and I will have mercy on her who had not obtained mercy; then I will say to those who were not My people, 'You are My people!' And they shall say, 'You are my God!' "







This goes to iframe