Књига пророка Осије

Послушајте


Глава 1


Пророк Осија

Ријеч Господња која дође Осији сину Веиријеву за времена Озије, Јоатама, Ахаза и Језекије царева Јудинијех и за времена Јеровоама сина Јоасова цара Израиљева.

Пророк Осија

The word of the LORD that came to Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.


Кад Господ поче говорити Осији, рече Господ Осији: иди, ожени се курвом, и роди копилад, јер се земља прокурва отступивши од Господа.

When the LORD began to speak by Hosea, the LORD said to Hosea: "Go, take yourself a wife of harlotry and children of harlotry, for the land has committed great harlotry by departing from the LORD."


И отиде, и узе Гомеру кћер Дивлаимску, која затрудње и роди му сина.

So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.


Тада му рече Господ: надјени му име Језраел; јер још мало, па ћу походити крв Језраелску на дому Јујеву и укинућу царство дома Израиљева.

Then the LORD said to him: "Call his name Jezreel, for in a little while I will avenge the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu, and bring an end to the kingdom of the house of Israel.

Tweet thisPost on Facebook

И у то ћу вријеме сломити лук Израиљев у долини Језраелској.

It shall come to pass in that day that I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel."


И она опет затрудње и роди кћер; и Господ му рече: надјени јој име Лорухама; јер се више нећу смиловати на дом Израиљев, него ћу их укинути сасвијем.

And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him: "Call her name Lo-Ruhamah, for I will no longer have mercy on the house of Israel, but I will utterly take them away.

Tweet thisPost on Facebook

А на дом Јудин смиловаћу се, и избавићу их Господом Богом њиховијем, а нећу их избавити луком ни мачем ни ратом ни коњма ни коњицима.

Yet I will have mercy on the house of Judah, will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword or battle, by horses or horsemen."


Потом одбивши од сисе Лорухаму опет затрудње и роди сина.

Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived and bore a son.

Tweet thisPost on Facebook

И рече Господ: надјени му име Лоамија; јер ви нијесте мој народ, нити ћу ја бити ваш.

Then God said: "Call his name Lo-Ammi, for you are not My people, and I will not be your God.

Tweet thisPost on Facebook

Али ће ипак број синова Израиљевијех бити као пијесак морски, који се не може измјерити ни избројити; и мјесто да им се рече: нијесте мој народ, рећи ће им се: синови Бога живога.

"Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured or numbered. And it shall come to pass in the place where it was said to them, 'You are not My people,' there it shall be said to them, 'You are the sons of the living God.'


И сабраће се синови Јудини и синови Израиљеви уједно, и поставиће себи једнога поглавара и отићи ће из земље, јер ће бити велик дан Језраелски.

Then the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and appoint for themselves one head; and they shall come up out of the land, for great will be the day of Jezreel!

Tweet thisPost on Facebook






This goes to iframe