Књига пророка Јеремије

Послушајте


Јеремија, глава 21


Ријеч која дође Јеремији од Господа кад посла к њему цар Седекија Пасхора сина Мелхијина и Софонију сина Масијина свештеника, и поручи:

The word which came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent to him Pashhur the son of Melchiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, saying,


Упитај Господа за нас, јер Навуходоносор цар Вавилонски завојшти на нас; еда би нам учинио Господ по свијем чудесима својим, да отиде од нас.

"Please inquire of the LORD for us, for Nebuchadnezzar king of Babylon makes war against us. Perhaps the LORD will deal with us according to all His wonderful works, that the king may go away from us."


А Јеремија им рече: овако реците Седекији:

Then Jeremiah said to them, "Thus you shall say to Zedekiah,


Овако вели Господ Бог Израиљев: ево, ја ћу окренути натраг оружје што је у вашим рукама, којим се бијете с царем Вавилонским и с Халдејцима који су вас опколили иза зидова, и скупићу их усред тога града.

'Thus says the LORD God of Israel: "Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the walls; and I will assemble them in the midst of this city.


И ја ћу војевати на вас руком подигнутом и мишицом крјепком и гњевом и јарошћу и жестином великом.

"I Myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger and fury and great wrath.


И побићу становнике тога града, и људе и стоку; од помора великога помријеће.

"I will strike the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die of a great pestilence.

Tweet thisPost on Facebook

А послије, вели Господ, даћу Седекију цара Јудина и слуге њихове и народ, оне који остану у том граду од помора, од мача и од глади, у руке Навуходоносору цару Вавилонском и у руке непријатељима њиховијем и у руке онима који траже душу њихову, те ће их побити мачем, неће их жалити ни штедјети нити ће се смиловати.

"And afterward," says the LORD, "I will deliver Zedekiah king of Judah, his servants and the people, and such as are left in this city from the pestilence and the sword and the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life; and he shall strike them with the edge of the sword. He shall not spare them, or have pity or mercy." '


А народу томе реци: овако вели Господ; ево ја стављам пред вас пут к животу и пут к смрти.

"Now you shall say to this people, 'Thus says the LORD: "Behold, I set before you the way of life and the way of death.


Ко остане у том граду, погинуће од мача или од глади или од помора; а ко изађе и преда се Халдејцима који су вас опколили, остаће жив, и душа ће му бити мјесто плијена.

"He who remains in this city shall die by the sword, by famine, and by pestilence; but he who goes out and defects to the Chaldeans who besiege you, he shall live, and his life shall be as a prize to him.


Јер окретох лице своје томе граду на зло а не на добро, говори Господ; у руке цару Вавилонском биће предан, и он ће га спалити огњем.

"For I have set My face against this city for adversity and not for good," says the LORD. "It shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire." '


А за дом цара Јудина чујте ријеч Господњу:

"And concerning the house of the king of Judah, say, 'Hear the word of the LORD,

Tweet thisPost on Facebook

Доме Давидов, тако вели Господ, судите свако јутро, и коме се отима избављајте га из руку насилниковијех да не изађе као огањ гњев мој и разгори се да га нико не може угасити за злоћу дјела ваших.

'O house of David! Thus says the LORD: "Execute judgment in the morning; and deliver him who is plundered out of the hand of the oppressor, lest My fury go out like fire and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings.


Ево ме на тебе, који сједиш у долини, као стијена у равници, говори Господ, на вас, који говорите: ко ће доћи на нас? и ко ће ући у станове наше?

"Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and rock of the plain," says the LORD, "Who say, 'Who shall come down against us? Or who shall enter our habitations?'


Јер ћу вас покарати по плоду дјела ваших, вели Господ, и распалићу огањ у шуми његовој, који ће прождријети све што је око њега.

But I will punish you according to the fruit of your doings," says the LORD; "I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all things around it." ' "







This goes to iframe