Приче Соломунове

Послушајте


Приче Соломунове, глава 15


Одговор благ утишава гњев, а ријеч пријека подиже срдњу.

A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.


Језик мудријех људи украшава знање, а уста безумнијех просипају безумље.

The tongue of the wise uses knowledge rightly, but the mouth of fools pours forth foolishness.


Очи су Господње на сваком мјесту гледајући зле и добре.

The eyes of the LORD are in every place, keeping watch on the evil and the good.


Здрав је језик дрво животно, а опачина с њега кршење од вјетра.

A wholesome tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit.

Tweet thisPost on Facebook

Луд се руга наставом оца својега; а ко прима укор бива паметан.

A fool despises his father's instruction, but he who receives reproof is prudent.

Tweet thisPost on Facebook

У кући праведниковој има много блага; а у дохотку је безбожникову расап.

In the house of the righteous there is much treasure, but in the revenue of the wicked is trouble.


Усне мудријех људи сију знање, а срце безумничко не чини тако.

The lips of the wise disperse knowledge, but the heart of the fool does not do so.

Tweet thisPost on Facebook

Жртва је безбожничка гад Господу, а молитва праведнијех угодна му је.

The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.


Гад је Господу пут безбожников; а ко иде за правдом, њега љуби.

The way of the wicked is an abomination to the LORD, but He loves him who follows righteousness.


Карање је зло ономе ко оставља пут; који мрзи на укор, умријеће.

Harsh correction is for him who forsakes the way, and he who hates reproof will die.

Tweet thisPost on Facebook

Пакао је и погибао пред Господом, акамоли срца синова човјечијих.

Hell and Destruction are before the LORD; so how much more the hearts of the sons of men.


Потсмјевач не љуби онога ко га кори, нити иде к мудрима.

A scoffer does not love one who reproves him, nor will he go to the wise.

Tweet thisPost on Facebook

Весело срце весели лице, а жалост у срцу обара дух.

A merry heart makes a cheerful countenance, but by sorrow of the heart the spirit is broken.


Срце разумно тражи знање, а уста безумнијех људи наслађују се безумљем.

The heart of him who has understanding seeks knowledge, but the mouth of fools feeds on foolishness.

Tweet thisPost on Facebook

Сви су дани невољникови зли; а ко је весела срца, на гозби је једнако.

All the days of the afflicted are evil, but he who is of a merry heart has a continual feast.

Tweet thisPost on Facebook

Боље је мало са страхом Господњим него велико благо с немиром.

Better is a little with the fear of the LORD, than great treasure with trouble.


Боље је јело од зеља гдје је љубав него од вола угојена гдје је мржња.

Better is a dinner of herbs where love is, than a fatted calf with hatred.

Tweet thisPost on Facebook

Човјек гњевљив замеће распру; а ко је спор на гњев, утишава свађу.

A wrathful man stirs up strife, but he who is slow to anger allays contention.

Tweet thisPost on Facebook

Пут је лијенога као ограда од трња, а стаза је праведнијех насута.

The way of the slothful man is like a hedge of thorns, but the way of the upright is a highway.

Tweet thisPost on Facebook

Мудар је син радост оцу, а човјек безуман презире матер своју.

A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.

Tweet thisPost on Facebook

Безумље је радост безумнику, а разуман човјек ходи право.

Folly is joy to him who is destitute of discernment, but a man of understanding walks uprightly.


Намјере се расипају кад нема савјета, а тврдо стоје гдје је много савјетника.

Without counsel, plans go awry, but in the multitude of counselors they are established.

Tweet thisPost on Facebook

Радује се човјек одговором уста својих, и ријеч у вријеме како је добра!

A man has joy by the answer of his mouth, and a word spoken in due season, how good it is!


Пут к животу иде горе разумноме да се сачува од пакла оздо.

The way of life winds upward for the wise, that he may turn away from hell below.


Господ раскопава кућу поноситима, а међу удовици утврђује.

The LORD will destroy the house of the proud, but He will establish the boundary of the widow.

Tweet thisPost on Facebook

Мрске су Господу мисли зле, а бесједе чистијех миле су.

The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD, but the words of the pure are pleasant.

Tweet thisPost on Facebook

Лакомац затире своју кућу, а ко мрзи на поклоне жив ће бити.

He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.


Срце праведниково премишља шта ће говорити, а уста безбожничка ригају зло.

The heart of the righteous studies how to answer, but the mouth of the wicked pours forth evil.


Далеко је Господ од безбожнијех, а молитву праведнијех чује.

The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.


Вид очињи весели срце, добар глас гоји кости.

The light of the eyes rejoices the heart, and a good report makes the bones healthy.

Tweet thisPost on Facebook

Ухо које слуша карање животно наставаће међу мудрима.

The ear that hears the reproof of life will abide among the wise.

Tweet thisPost on Facebook

Ко одбацује наставу, не мари за душу своју; а ко слуша карање, бива разуман.

He who disdains instruction despises his own soul, but he who heeds reproof gets understanding.

Tweet thisPost on Facebook

Страх је Господњи настава к мудрости, и прије славе иде смјерност.

The fear of the LORD is the instruction of wisdom, and before honor is humility.







This goes to iframe