Псалми Давидови

Послушајте


Псалам 65


У теби је уздање, Боже, теби припада хвала на Сиону, и теби се извршују завјети.

Praise is awaiting You, O God, in Zion; And to You the vow shall be performed.

Tweet thisPost on Facebook

Ти слушаш молитву; к теби долази свако тијело.

O You who hear prayer, To You all flesh will come.


Безакоња ме притискују, ти ћеш очистити гријехе наше.

Iniquities prevail against me; As for our transgressions, You will provide atonement for them.


Благо ономе кога избираш и примаш, да живи у двору твом! Наситићемо се добром дома твојега, светињом цркве твоје.

Blessed is the man whom You choose, And cause to approach You, That he may dwell in Your courts. We shall be satisfied with the goodness of Your house, Of Your holy temple.


Дивно нам одговараш по правди својој, Боже, спаситељу наш, узданицо свијех крајева земаљских, и народа преко мора далеко.

By awesome deeds in righteousness You will answer us, O God of our salvation, You who are the confidence of all the ends of the earth, And of the far- off seas;


Који си поставио горе својом силом, опасао се јачином,

Who established the mountains by His strength, Being clothed with power;


Који утишаваш хуку морску, хуку вала њиховијех и буну по народима!

You who still the noise of the seas, The noise of their waves, And the tumult of the peoples.


Боје се твојих чудеса који живе на крајевима земаљским; све што се јавља јутром и вечером ти будиш да слави тебе.

They also who dwell in the farthest parts are afraid of Your signs; You make the outgoings of the morning and evening rejoice.


Надгледаш земљу и заливаш је, обилно је обогаћаваш; поток је Божји пун воде, спремаш за њих жито, јер си тако уредио.

You visit the earth and water it, You greatly enrich it; The river of God is full of water; You provide their grain, For so You have prepared it.


Бразде њезине напајаш, равниш груде њезине, кишним капљама размекшаваш је, благосиљаш је да рађа.

You water its ridges abundantly, You settle its furrows; You make it soft with showers, You bless its growth.

Tweet thisPost on Facebook

Ти вјенчаваш годину, којој добро чиниш; стопе су твоје пуне масти.

You crown the year with Your goodness, And Your paths drip with abundance.


Тију паше по пустињама, и хумови се опасују радошћу.

They drop on the pastures of the wilderness, And the little hills rejoice on every side.

Tweet thisPost on Facebook

Луке се осипају стадима, и поља се заодијевају пшеницом; веселе се и пјевају.

The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered with grain; They shout for joy, they also sing.

Tweet thisPost on Facebook






This goes to iframe