Псалми Давидови

Послушајте


Псалам 19


Небеса казују славу Божију, и дјела руку његовијех гласи свод небески.

The heavens declare the glory of God; And the firmament shows His handiwork.


Дан дану доказује, и ноћ ноћи јавља.

Day unto day utters speech, And night unto night reveals knowledge.

Tweet thisPost on Facebook

Нема језика, нити има говора, гдје се не би чуо глас њихов.

There is no speech nor language Where their voice is not heard.

Tweet thisPost on Facebook

По свој земљи иде казивање њихово и ријечи њихове на крај васиљене. Сунцу је поставио стан на њима;

Their line has gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them He has set a tabernacle for the sun,


И оно излази као женик из ложнице своје, као јунак весело тече путем.

Which is like a bridegroom coming out of his chamber, And rejoices like a strong man to run its race.


Излазак му је накрај неба, и ход му до краја његова; и нико није сакривен од топлоте његове.

Its rising is from one end of heaven, And its circuit to the other end; And there is nothing hidden from its heat.


Закон је Господњи свршен, кријепи душу; свједочанство је Господње вјерно, даје мудрост невјештоме.

The law of the LORD is perfect, converting the soul; The testimony of the LORD is sure, making wise the simple;


Наредбе су Господње праведне, веселе срце. Заповијест је Господња свијетла, просвјетљује очи.

The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; The commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes;


Страх је Господњи чист, остаје довијека. Судови су његови истини, праведни свиколики.

The fear of the LORD is clean, enduring forever; The judgments of the LORD are true and righteous altogether.

Tweet thisPost on Facebook

Бољи су од злата и драгог камења, слађи од меда који тече из сата.

More to be desired are they than gold, Yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the honeycomb.


И слугу твојега они су просвијетлили; ко их држи има велику плату.

Moreover by them Your servant is warned, And in keeping them there is great reward.


Ко ће знати све своје погрјешке? Очисти ме и од тајнијех;

Who can understand his errors? Cleanse me from secret faults.


И од вољнијех сачувај слугу својега, да не обладају мноме. Тада ћу бити свршен и чист од великога пријеступа.

Keep back Your servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me. Then I shall be blameless, And I shall be innocent of great transgression.


Да су му ријечи уста мојих угодне, и помисао срца мојега пред тобом, Господе, крјепости моја и избавитељу мој!

Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O LORD, my strength and my redeemer.







This goes to iframe