Псалми Давидови

Послушајте


Псалам 103


Благосиљај, душо моја, Господа, и све што је у мени свето име његово.

Bless the LORD, O my soul; And all that is within me, bless His holy name!

Tweet thisPost on Facebook

Благосиљај, душо моја, Господа, и не заборављај ниједнога добра што ти је учинио.

Bless the LORD, O my soul, And forget not all His benefits:

Tweet thisPost on Facebook

Он ти прашта све гријехе и исцјељује све болести твоје;

Who forgives all your iniquities, Who heals all your diseases,


Избавља од гроба живот твој, вјенчава те добротом и милошћу;

Who redeems your life from destruction, Who crowns you with lovingkindness and tender mercies,

Tweet thisPost on Facebook

Испуња добрим жеље твоје, понавља се као у орла младост твоја.

Who satisfies your mouth with good things, So that your youth is renewed like the eagle's.


Господ твори правду и суд свима којима се криво чини.

The LORD executes righteousness And justice for all who are oppressed.

Tweet thisPost on Facebook

Показа путове своје Мојсију, синовима Израиљевим дјела своја.

He made known His ways to Moses, His acts to the children of Israel.


Милостив је и добар Господ, спор на гњев и веома благ.

The LORD is merciful and gracious, Slow to anger, and abounding in mercy.


Не гњеви се једнако, нити се довијека срди.

He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever.


Не поступа с нама по гријесима нашим, нити нам враћа по неправдама нашим.

He has not dealt with us according to our sins, Nor punished us according to our iniquities.


Него колико је небо високо од земље, толика је милост његова к онима који га се боје.

For as the heavens are high above the earth, So great is His mercy toward those who fear Him;

Tweet thisPost on Facebook

Колико је исток далеко од запада, толико удаљује од нас безакоња наша.

As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.


Како отац жали синове, тако Господ жали оне који га се боје.

As a father pities his children, So the LORD pities those who fear Him.


Јер зна грађу нашу, опомиње се да смо прах.

For He knows our frame; He remembers that we are dust.

Tweet thisPost on Facebook

Дани су човјечији као трава; као цвијет у пољу, тако цвјета.

As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes.

Tweet thisPost on Facebook

Дуне вјетар на њ, и нестане га, нити ће га више познати мјесто његово.

For the wind passes over it, and it is gone, And its place remembers it no more.

Tweet thisPost on Facebook

Али милост Господња остаје од вијека и до вијека на онима који га се боје, и правда његова на синовима синова,

But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children's children,


Који држе завјет његов, и памте заповијести његове, да их извршују.

To such as keep His covenant, And to those who remember His commandments to do them.


Господ на небесима постави пријесто свој, и царство његово свијем влада.

The LORD has established His throne in heaven, And His kingdom rules over all.


Благосиљајте Господа анђели његови, који сте силни крјепошћу, извршујете ријеч његову слушајући глас ријечи његове.

Bless the LORD, you His angels, Who excel in strength, who do His word, Heeding the voice of His word.


Благосиљајте Господа све војске његове, слуге његове, које творите вољу његову.

Bless the LORD, all you His hosts, You ministers of His, who do His pleasure.


Благосиљајте Господа сва дјела његова, по свијем мјестима владе његове! Благосиљај, душо моја Господа!

Bless the LORD, all His works, In all places of His dominion. Bless the LORD, O my soul!

Tweet thisPost on Facebook






This goes to iframe