Прва књига дневника

Послушајте


1. Дневника, глава 18


А послије тога поби Давид Филистеје и покори их, и узе Гат и села његова из руку Филистејских.

After this it came to pass that David attacked the Philistines, subdued them, and took Gath and its towns from the hand of the Philistines.


Поби и Моавце, и посташе Моавци слуге Давидове и плаћаху му данак.

Then he defeated Moab, and the Moabites became David's servants, and brought tribute.


Разби Давид и Адар-Езера цара Совскога у Емату изашав да рашири власт своју до ријеке Ефрата.

And David defeated Hadadezer king of Zobah as far as Hamath, as he went to establish his power by the River Euphrates.


И узе му Давид тисућу кола и седам тисућа коњика и двадесет тисућа пјешака, и подреза Давид жиле свијем коњма колским, само остави за сто кола.

David took from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand foot soldiers. And David also hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.


А бијаху дошли Сирци из Дамаска у помоћ Адар-Езеру цару Совскому, и Давид поби двадесет и двије тисуће Сираца.

When the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David killed twenty-two thousand of the Syrians.

Tweet thisPost on Facebook

И намјести Давид војску у Сирији што је под Дамаском, и Сирци посташе слуге Давидове плаћајући му данак. И Господ чуваше Давида куда год иђаше.

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David's servants, and brought tribute. Thus the LORD preserved David wherever he went.


И Давид узе златне штитове које имаху слуге Адар-Езерове, и донесе их у Јерусалим.

And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Tweet thisPost on Facebook

И из Тивата и из Хуна градова Адар-Езеровијех однесе Давид силну мјед, од које Соломун начини море мједено и ступове и посуђе мједено.

Also from Tibhath and from Chun, cities of Hadadezer, David brought a large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea, the pillars, and the articles of bronze.


А кад чу Тоја цар Ематски да је Давид побио сву војску Адар-Езера цара Совскога,

When Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah,


Посла Адорама сина својега к цару Давиду да га поздрави и да му честита што је војевао на Адар-Езера и убио га, јер Тоја имаше рат са Адар-Езером и свакојаких заклада златнијех и сребрнијех и мједенијех.

he sent Hadoram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him (for Hadadezer had been at war with Tou); and Hadoram brought with him all kinds of articles of gold, silver, and bronze.

Tweet thisPost on Facebook

Па и то цар Давид посвети Господу са сребром и златом што бјеше узео од свијех народа, од Едомаца и од Моаваца и од синова Амоновијех и од Филистеја и од Амалика.

King David also dedicated these to the LORD, along with the silver and gold that he had brought from all these nations--from Edom, from Moab, from the people of Ammon, from the Philistines, and from Amalek.

Tweet thisPost on Facebook

И Ависај син Серујин поби осамнаест тисућа Идумејаца у сланој долини.

Moreover Abishai the son of Zeruiah killed eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.


И намјести војску по Идумеји, и сви Идумејци посташе слуге Давидове. И Господ чуваше Давида куда год иђаше.

He also put garrisons in Edom, and all the Edomites became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went.


Тако царова Давид над свијем Израиљем судећи и дајући правду свему народу својему.

So David reigned over all Israel, and administered judgment and justice to all his people.

Tweet thisPost on Facebook

И Јоав син Серујин бјеше над војском, а Јосафат син Ахилудов паметар,

Joab the son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

Tweet thisPost on Facebook

А Садок син Ахитовов и Авимелех син Авијатаров свештеници, а Суса писар,

Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were the priests; Shavsha was the scribe;

Tweet thisPost on Facebook

А Венаја син Јодајев бјеше над Херетејима и Фелетејима, а синови Давидови први до цара.

Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief ministers at the king's side.







This goes to iframe