Друга књига Самуилова (која се зове и Друга књига о царевима )

Послушајте


2. Самуилова, глава 8


Послије тога разби Давид Филистеје, и покори их, и узе Давид Метег-Аму из руку Филистејских.

After this it came to pass that David attacked the Philistines and subdued them. And David took Metheg Ammah from the hand of the Philistines.


Разби и Моавце, и измјери их ужем поваљавши их по земљи, и измјери их два ужа да се погубе а једно уже да се оставе у животу. И Моавци посташе слуге Давидове, и плаћаху му данак.

Then he defeated Moab. Forcing them down to the ground, he measured them off with a line. With two lines he measured off those to be put to death, and with one full line those to be kept alive. So the Moabites became David's servants, and brought tribute.


Давид разби и Адад-Езера сина Реовова цара Совскога, изашав да рашири власт своју до ријеке Ефрата.

David also defeated Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his territory at the River Euphrates.


И зароби их Давид тисућу и седам стотина коњаника и двадесет тисућа пјешака, и подреза Давид жиле свијем коњма колским, само остави за сто кола.

David took from him one thousand chariots, seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred chariots.


И бијаху дошли Сирци из Дамаска у помоћ Адад-Езеру цару Совском, и Давид поби двадесет и двије тисуће Сираца.

When the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David killed twenty-two thousand of the Syrians.

Tweet thisPost on Facebook

И намјести Давид војску у Сирији што је под Дамаском, и Сирци посташе слуге Давидове плаћајући му данак. И Господ чуваше Давида куда год иђаше.

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David's servants, and brought tribute. The LORD preserved David wherever he went.

Tweet thisPost on Facebook

И Давид узе златне штитове које имаху слуге Адад-Езерове, и донесе их у Јерусалим.

And David took the shields of gold that had belonged to the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Tweet thisPost on Facebook

И из Ветаха и из Виротаја градова Адад-Езеровијех однесе цар Давид силну мјед.

Also from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a large amount of bronze.

Tweet thisPost on Facebook

А кад чу Тоја цар Ематски да је Давид побио сву војску Адад-Езерову,

When Toi king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer,


Посла Тоја Јорама сина својега к цару Давиду да га поздрави и да му честита што је војевао на Адад-Езера и убио га, јер Тоја имаше рат с Адад-Езером; и донесе Јорам заклада златнијех и сребрнијех и мједенијех.

then Toi sent Joram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him articles of silver, articles of gold, and articles of bronze.

Tweet thisPost on Facebook

Па и то цар Давид посвети Господу са сребром и златом што бјеше посветио од свијех народа које покори,

King David dedicated these to the LORD, along with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued--


Од Сираца и од Моаваца и од синова Амоновијех и од Филистеја и од Амалика, и од плијена Адад-Езера сина Реовова цара Совскога.

from Syria, from Moab, from the people of Ammon, from the Philistines, from Amalek, and from the spoil of Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah.

Tweet thisPost on Facebook

И Давид стече име кад се врати побив Сирце, осамнаест тисућа, у сланој долини.

And David made himself a name when he returned from killing eighteen thousand Syrians in the Valley of Salt.


И намјести војску по Идумеји, по свој Идумеји намјести војску, и сви Едомци посташе слуге Давидове. И Господ чуваше Давида куда год иђаше.

He also put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went.


Тако царова Давид над свијем Израиљем, судећи и дајући правду свему народу својему.

So David reigned over all Israel; and David administered judgment and justice to all his people.

Tweet thisPost on Facebook

И Јоав син Серујин бјеше над војском; а Јосафат син Ахилудов паметар;

Joab the son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;


А Садок син Ихитовов и Ахимелех син Авијатаров свештеници; а Сераја писар;

Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests; Seraiah was the scribe;


А Венаја син Јодајев бјеше над Херетејима и Фелетејима; а синови Давидови кнезови.

Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief ministers.







This goes to iframe