Пређи на везу

facebook rss twitter youtube stickam



Isaa a.s. (Isus) u Islamu

- - - - -

  • Please log in to reply
246 одговор(а) на ову тему

#241
Ignjatije

Ignjatije

    Дуго је са нама

  • Члан
  • Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____
  • 2709 Поруке

Погледај порукуНЕБОЈША86, за December 23 2011 - 00:54, каже:

u Turskoj se gradi dzamija koja ce nositi ima Isusa Hriata takva dzamija vec postoji u Siriji ili Jordanu
Ooooooooo MASHALAH !!!
Neka naša ljubav bude agape

#242
bosanac

bosanac

    Дуго је са нама

  • муслиман
  • Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____
  • 2340 Поруке
Da samo što ona ne nosi ime džamija Isusa hrista nego Džamija Isaa -alejhi selam-
što se čudite tome.Mi volimo Isaa.On je poslan od Boga.
I kada raspravljaš sa sljedbenicima knjige čini to na najljepši način!( Kuran)

#243
Небојша Јовановић

Небојша Јовановић

    У почетку беше Реч, и Реч беше у Бога, и Бог беше Реч.

  • Члан
  • Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____
  • 1475 Поруке
  • Локација :Београд,Србија

Погледај порукуbosanac, за December 23 2011 - 20:18, каже:

Da samo što ona ne nosi ime džamija Isusa hrista nego Džamija Isaa -alejhi selam-
što se čudite tome.Mi volimo Isaa.On je poslan od Boga.

niko je ne cudi je Isus je Isaa na arapskom naravno da ce biti i ime na arapskom :)

#244
xpictianoc

xpictianoc

    Тек дошaо/ла

  • Члан
  • Pip____
  • 14 Поруке
Ko je Isa? Jel' stvarno se radi o Isusu? Imam jako puno prijatelja na Bliskom Istoku, uglavnom su to Maroniti i oni kažu Jesu'a.
Na arapskom Isus Hrist je Jesu'a al Masih

Ime Isus koje istupa u Novom Zavetu jeste grčka transkripcija ((Ιησούς)) hebrejskog imena Jehošu'a (ישוע = jod + he + šin + vav + ‘ain). Kraćeno ime je Ješu'a (ישו = jod + šin+ vav +'ain). Pojavljajuće se u Kuranu ime je pak 'Isa (عيسى‎ = 'ain +ja + sin + ja). Vidimo da je to potpuno drugo ime, arapska i hebrejska azbuka unatoč razlicima u izgovoru je jako slična. Arapi koju su hrišćani (Bilo je i Arapa Hrišćana pre nego se pojavio Islam) korišće ime Jesu’a (يسوع) koje se zapisuje sledeće: to Ja + sin + vav + ain pogledajmo kako to izgleda u kombinaciji:
heb.puno ime = Jod + He +šin + VaV + ‘Ain (ישוע)
heb. kraćeno = Jod + šin + VaV + ‘Ain (ישו)
Hriš. = Ja + Sin + VaV + ‘Ain (يسوع)
muslim. = ‘Ain + Ja + Sin + Ja(عيسى)
Nije moguće da iz hebrejskog imena Johoši'a napraviti kuraničnu verziju imena "Isa, zatim moraću posvetiti još malo vremena i razmatrimo odkud dolazi korišćeno preko muslimane ime 'Isa.

Sve ukazuje da 'Isa je u stvari Ezav (heb. עשו= 'ain + šin+ vav). Na arapskom ime Ezav se piše tako: عيسو znači ‘Ain + Ja + Sin + VaV, ajde da uporedimo onda ime Isa iz Kurana i sa arapskom verzijom imena Ezav:
'Isa = ‘Ain + Ja + Sin + Ja (عيسى)
Ezav = ‘Ain + Ja + Sin + VaV (عيسو )
Ja i VaV su polusuglasnici koji na kraju reči smeju se menjati.

#245
bosanac

bosanac

    Дуго је са нама

  • муслиман
  • Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____
  • 2340 Поруке

Погледај порукуxpictianoc, за February 04 2012 - 19:42, каже:

Ko je Isa? Jel' stvarno se radi o Isusu? Imam jako puno prijatelja na Bliskom Istoku, uglavnom su to Maroniti i oni kažu Jesu'a.
Na arapskom Isus Hrist je Jesu'a al Masih

Ime Isus koje istupa u Novom Zavetu jeste grčka transkripcija ((Ιησούς)) hebrejskog imena Jehošu'a (ישוע = jod + he + šin + vav + ‘ain). Kraćeno ime je Ješu'a (ישו = jod + šin+ vav +'ain). Pojavljajuće se u Kuranu ime je pak 'Isa (عيسى‎ = 'ain +ja + sin + ja). Vidimo da je to potpuno drugo ime, arapska i hebrejska azbuka unatoč razlicima u izgovoru je jako slična. Arapi koju su hrišćani (Bilo je i Arapa Hrišćana pre nego se pojavio Islam) korišće ime Jesu’a (يسوع) koje se zapisuje sledeće: to Ja + sin + vav + ain pogledajmo kako to izgleda u kombinaciji:
heb.puno ime = Jod + He +šin + VaV + ‘Ain (ישוע)
heb. kraćeno = Jod + šin + VaV + ‘Ain (ישו)
Hriš. = Ja + Sin + VaV + ‘Ain (يسوع)
muslim. = ‘Ain + Ja + Sin + Ja(عيسى)
Nije moguće da iz hebrejskog imena Johoši'a napraviti kuraničnu verziju imena "Isa, zatim moraću posvetiti još malo vremena i razmatrimo odkud dolazi korišćeno preko muslimane ime 'Isa.

Sve ukazuje da 'Isa je u stvari Ezav (heb. עשו= 'ain + šin+ vav). Na arapskom ime Ezav se piše tako: عيسو znači ‘Ain + Ja + Sin + VaV, ajde da uporedimo onda ime Isa iz Kurana i sa arapskom verzijom imena Ezav:
'Isa = ‘Ain + Ja + Sin + Ja (عيسى)
Ezav = ‘Ain + Ja + Sin + VaV (عيسو )
Ja i VaV su polusuglasnici koji na kraju reči smeju se menjati.
Ovo što si napisao je dokaz o totalnom nepoznavanju arapskog jezika.
Svaki harf-slovo u arapskom jeziku mijenja značenje.Ništa nije bez razloga u riječi (ni jedno slovo)
Gore kada si spomenuo jesua a.s. zaboravio si staviti slovo "l".Tako da nije "Jesu"Nego Eljesu.
Dok harf ja ili vav određuju da li je kraj riječi sa dugo a ili dugo u.Tako da nikako nemože se čitati iz imena isa a.s. da je on Isu niti se može ime"Jesu čitati sa Jesa.Tako da ovo što si napisao nikako nemože stajati niti gramatički a niti u bilo kojoj drugoj formi.
Greške koje si napisao:
1)Jesu ispravno je eljesu
2)nemože se vav i ja mijenjati na kraju ličnog imena.
Isto je i sa drugim primjerom kojeg si naveo.Znači besmisleno i potpuno netačno.
I kada raspravljaš sa sljedbenicima knjige čini to na najljepši način!( Kuran)

#246
xpictianoc

xpictianoc

    Тек дошaо/ла

  • Члан
  • Pip____
  • 14 Поруке
Hvala na odgovoru,

Moram reći da nisi u pravu, prvo jeste da ime Jesu'a al Masih se tačno tako izgovara i ne ma tamo nikakvog "L", ako mi ne veruješ pogledaj ovaj klip sa televizije nour sat (nour ako sigurno znaš znači na arapskom svetlo) to je livanska maronitska televizija.
mislim da znaš prepoznati onu hrišćansku molitvu "es salemu alejki ja Merjem" (Zdravo Marijo). Odlično se čuje kako se izgovara ime našeg Gospoda Isusa Hrista.

Svrha moje posljedne poruke beše da ukažem da islamsko ime 'Isa i hrišćansko Jesu'a su potpuno različni. Evropljani ne znaju slova 'ain i za nas to zvuči jednom kao "a", drugom kao "i" ali to je posebno slovo u svim semitskim jezicima i unatoč tome što čujemo Isa u stvari prvo slovo nije I nego 'ain i ako se ne varam to je izgovara više kao "aaisa". Na primer reč ARAB (عرب) kao vidite se zapisuje tako "ain+ra+ba) nema tamo "alif". Naime mi čujemo "a" ali u stvari tamo ne postoji "alif" nego "ain". Ista stvar je u vezi sa imenom 'Isa. Kada zapišem ono ime sledeće - AISA (عيسى)vidi se da sa imenom Jesua ima to jako malo sličnog. Zato takođe ime Jesu'a يسوع se zapisuje JESU'A ono poslednje A u stvari je ain .

nadam se da sad ti je malo jasnije.

s poštovanjem!

#247
bosanac

bosanac

    Дуго је са нама

  • муслиман
  • Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____Pip____
  • 2340 Поруке
Obzirom da nemam tastature na arapskom ne mogu ti dočarati u potpunosti ovo što si napisao.Jasnije je dosta.
I kada raspravljaš sa sljedbenicima knjige čini to na najljepši način!( Kuran)



Сличне Теме





Recent blog entries on this topic

Слика

From: Isaa a.s. (Isus) u Islamu

Од bosanac у Епархије, на November 04 2011 - 22:25

Cesto cujemo u raspravama i raznim obracanjima kriticara da ne treba od nauke i naucnog nacina razmisljanja praviti idola i samo se njemu ravnati, sto je sasvim tacno. Ali to nikako ne odgovoara na pitanje i ostavlja veliku dilemu da li isti pogled na svet mora biti usvojen kod svih kao baza za sve ostalo ili je to samo eto tako necije...

Прочитајте пун унос →

1 Корисник (а) чита ову тему

0 чланова, 1 посетилаца, 0 скривених корисника



Добро нам дошли!Позивамо Вас да нам се придружите једноставном и брзом регистрацијом и користите све предности регистрованог члана----->Кликни Овде!

наше награде

Све поруке на форуму, осим званичних саопштења Српске Православне Цркве, су искључиво лична мишљења чланова форума 'Живе Речи Утехе' и уредништво не сноси никакву материјалну и кривичну одговорност услед погрешних информација.Објављивање информација са сајта у некомерцијалне сврхе могуће је само уз навођење URL адресе дискусије.За све друге видове дистрибуције потребно је имати изричиту дозволу администратора Поука.орг и/или аутора порука.


© ☦ 2012 Сва права задржана.